В ту осень в Салеме всё началось с обычного дня рождения. Бекке исполнилось шестнадцать. Она давно мечтала о чём-то необычном, поэтому вместе с лучшей подругой Иззи отправилась в старый лес за городом. Там, под светом полной луны и в окружении запаха хвои, девушки решили пошутить. У них была свеча из маленького магазинчика на центральной улице. Продавец уверял, что она особенная, хотя все понимали: просто симпатичная безделушка для Хэллоуина.
Они зажгли фитиль, посмеялись над своими выдуманными заклинаниями и уже собирались уходить. Но пламя вдруг стало ярко-зелёным. Воздух задрожал. А потом из темноты вышли они - три сестры Сандерсон. В тех же потрёпанных платьях, с теми же ехидными улыбками. Ведьмы вернулись в ночь полнолуния, когда магия особенно сильна. Они сразу огляделись по сторонам, ища детей, чтобы забрать их жизненную силу. Но вокруг никого подходящего не оказалось. Раздражение Винни, Мэри и Сары было видно невооружённым глазом.
Не теряя времени, сёстры направились в город. Им нужна была их книга - та самая, с заклинаниями, записанными собственной кровью. С её помощью они хотели наконец получить власть, о которой мечтали веками. Магазинчик, где Бекка купила свечу, стал их первой целью. А это означало, что вся беда теперь связана именно с ней и Иззи.
Девушки сначала просто замерли от ужаса. Потом поняли: если ничего не сделать, весь Салем окажется в опасности. Они бросились собирать друзей. Кто-то вспоминал старые городские легенды, кто-то знал, как вели себя ведьмы в прошлый раз. Пришлось действовать быстро и сообща. Ночь Хэллоуина превратилась в настоящее приключение: беготня по тёмным улицам, поиск подсказок, попытки перехитрить трёх очень хитрых старушек, которые выглядят безобидно, но на деле опасны как никогда.
Бекка быстро повзрослела за эти несколько часов. Ей стало ясно, что шутка с ритуалом вышла из-под контроля, и теперь именно ей нужно всё исправить. Иззи, как всегда, не теряла оптимизма и придумывала неожиданные ходы. Друзья поддерживали друг друга, делились последними силами и не отступали, даже когда казалось, что ведьмы вот-вот победят.
Вокруг привычная атмосфера праздника: фонарики в окнах, тыквы на крыльцах, смех детей вдалеке. Но под этой красотой скрывалась настоящая угроза. Сёстры Сандерсон не собирались уходить просто так. Они плели заклинания, расставляли ловушки, смеялись над людьми, которые осмелились им помешать. А подростки из Салема доказывали, что обычная дружба и смелость иногда сильнее самой древней магии.
В итоге всё решилось именно в эту ночь. Не без потерь и волнений, но сёстры снова потерпели поражение. Городок вздохнул с облегчением, а Бекка с друзьями поняли одну важную вещь: иногда самые опасные приключения начинаются с самой безобидной шалости. И всё-таки хорошо, что в нужный момент рядом оказываются те, кому можно доверять.
Читать далее...
Всего отзывов
6